N3-4-500-S1-DC 142268 0004356075 EATON ELECTRIC Ativação seccionador, 4P, Iu: 500A 1000VDC Ver maior
As imagens são só a título ilustrativo. Por favor, consulte a ficha técnica.

N3-4-500-S1-DC 142268 0004356075 EATON ELECTRIC Ativação seccionador, 4P, Iu: 500A 1000VDC

N3-4-500-S1-DC

142268

0004356075

EATON-MOELLER

Ativação seccionador, 4P, Iu: 500A 1000VDC

Mais detalhes


Disjuntores de baixa tensão > Suporte

NZM Molded Case Automatic Switches

* Produto novo em sua embalagem original com todas as garantias e certificações de EATON-MOELLER

Preço total: $1,735.02
Preço unitário: $1,735.02

Quantidade Preço
1+$1,735.02
2+$1,735.02
*Este preço é por unidade e mostra o valor líquido (excluindo impostos indirectos se aplicável).

Se o nosso preço não é o melhor, peça-nos uma cotação Solicitar uma cotação

Mais informação



Interruptor-seccionador 4p 500A 1000 VCC
Interruptores-seccionadores N..DC em versão especial para até 1500 V DC pode ser usado em 1 - ou 2 pólos. A conformidade com o isolamento propriedades do mesmo para o sistema de aterramento, redes de TI. Acessórios, tais como a ponte kits, terminais de ligação e porta de acoplamento punhos rotativos permitem instalação individual nos mais variados sistemas de distribuição. Chaves auxiliares, tensão de lançamentos e de operadores remotos facilitar a sinalização e a automação. Notas: o interruptor principal características, incluindo positivo unidade de acordo com IEC/EN 60204 und VDE 0113. Isolar características, de acordo com a norma IEC/EN 60947-3 e VDE 0660. Tipo de Terminal: uma série de conexão é necessária para 2 pólos de comutação, de acordo com o especificado ligar possibilidades. Veja acessórios ponte kits. Mudar não pode ser combinada com o plug-in / gavetas extraíveis e / ou a conexão na parte traseira.

Programa de entrega

A gama de produtos
Interruptores-seccionadores
Função de proteção
Seccionadores/chaves principais de
Aplicações fotovoltaicas
A gama de produtos
DC interruptores-seccionadores
Campo de aplicação
Edifícios de utilidade
Áreas abertas
Nenhuma parte.
N DC...
Padrão/Aprovação
IEC
Tensão nominal de operação
Mil
Tipo de instalação
Fixo
Construção de tamanho
N3
Descrição
IEC/EN 60947-3
CCC China compulsory Certificate
Interruptor principal características, incluindo positivo unidade IEC/EN 60204 e VDE 0113.
Isolar características IEC/EN 60947-3 e VDE 0660.
N interruptores-seccionadores podem, além disso, ser combinado com NZM...-XU, NZM...-XA shunt e contatos auxiliares, bem como com NZM...-XR... operador remoto.
Para interruptor da C.C., todos os 4 contactos devem ser conectados em série. Consulte as informações sobre o jumper kit de acessórios.
Fornecido como padrão: o Parafuso de conexão; caixa terminal opcional.
Quando se trabalha com sistemas não aterrados (por exemplo,), a instalação deve assegurar que um casal de falha a terra vai ser impossível.
Mudar não pode ser combinada com o plug-in/gavetas extraíveis e/ou a conexão na parte traseira.
N4-4-...-S15-CC unidade de alimentação e outgoer do fundo só.
Opções de conexão
1230DRW-12061230DRW-12071230DRW-13351230DRW-13361230DRW-13341230DRW-1209
Número de pólos
4-pólo de dispositivo básicos, utilizável em um 1-pólo ou 2 polos de configuração, dependendo do tipo de ligação
Equipamento padrão
Conexão a parafuso
Posições de interruptor
Eu, +, 0
Corrente nominal = nominal ininterrupta de corrente [In= Euu]
500
Proteção de curto-circuito do dispositivo de max. fusível gR-característica
2 x 250 A gR
Controlar remotamente / viagem
Operação remota com shunt / operador remoto
Frequência nominal do funcionamento
DC

Dados técnicos

Interruptores-seccionadores
Tensão nominal de operação, max. [Ue]
1000 V DC
Nominal ininterrupta corrente de terminal jumpersa 40°
Quinhentos
Nominal ininterrupta corrente de terminal jumpersa 65°
Quinhentos
Nominal ininterrupta corrente de terminal jumpers
Valores nominal ininterrupta de corrente a 65 °C incluem os jumpers.
Categoria de utilização
DC-22A
Corrente operacional nominal [eue]DC 22-A [Ie]
500
Categoria de sobretensão/grau de poluição
III/3
Tensão nominal de isolamento [Ueu]
1250 V
Temperatura ambienteTemperatura ambiente, de armazenamento
- 40 - + 70 °C
Temperatura ambienteOperação
-25 - +70 °C
Nominal de curta duração admissível corrente
t = 1 s [Icw]
6.6 kA
Nominal condicional de curto-circuito [kA]
1000 V
15 kA
Com back-up de fusível
2 x 250 A gR
Vida útil mecânica
Max. frequência de operação
60 Ops/h
Vida útil mecânica [Operações]
Quinze mil
Vida útil mecânica: de que o max. 50 % viagem pelo shunt/subtensão
A capacidade do Terminal
Equipamento padrão
Conexão a parafuso
Rodada condutor de cobreCaixa de terminaisSólidos
2 x 16 mmDois
Rodada condutor de cobreCaixa de terminaisEncalhado
1 x (35 - 240)
2 x (25 - 120) mmDois
Rodada condutor de cobreTúnel de terminalEncalhadoEncalhado
1 x (25 - 185) mmDois
Rodada condutor de cobreTúnel de terminalEncalhadoFuro duplo
1 x (50 - 240)
2 x (50 - 240) mmDois
Rodada condutor de cobreTerminais de parafusoDireto no switchSólidos
1 x 16
2 x 16 mmDois
Rodada condutor de cobreTerminais de parafusoDireto no switchEncalhado
1 x (25 - 240)
2 x (25 - 240) mmDois
Al condutores, Cu caboTúnel de terminalSólidos
1 x 16 mmDois
Al condutores, Cu caboTúnel de terminalEncalhadoEncalhado
1 x (25 - 185) mmDois
Al condutores, Cu caboTúnel de terminalEncalhadoFuro duplo
1 x (50 - 240)
2 x (50 - 240) mmDois
Al condutores, Cu caboParafuso do terminal e traseira-conexão do ladoPlano da tira de cobre, com furos [min.]
6 x 16 x 0,8 mm
Al condutores, Cu caboParafuso do terminal e traseira-conexão do ladoPlano da tira de cobre, com furos [max.]
10 x 32 x 1,0 + 5 x 32 x 1.0 mm
Al condutores, Cu caboParafuso do terminal e traseira-conexão do ladoConexão de largura de extensão
(2x) 10 x 50 x 1,0 mm
Cu de faixa (número de segmentos x largura x segmento de espessura)Caixa de terminais [min.]
6 x 16 x 0,8 mm
Cu de faixa (número de segmentos x largura x segmento de espessura)Caixa de terminais [max.]
10 x 24 x 1,0 + 5 x 24 x 1,0
(2x) 8 x 24 x 1,0 mm
Cu de faixa (número de segmentos x largura x segmento de espessura)Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoPlano da tira de cobre, com furos [min.]
6 x 16 x 0,8 mm
Cu de faixa (número de segmentos x largura x segmento de espessura)Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoPlano da tira de cobre, com furos [max.]
10 x 32 x 1,0 + 5 x 32 x 1.0 mm
Cu de faixa (número de segmentos x largura x segmento de espessura)Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoConexão de largura de extensão
(2x) 10 x 50 x 1,0 mm
Barramento de cobre (largura x espessura) [mm]Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoConexão a parafuso
M10
Barramento de cobre (largura x espessura) [mm]Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoDireto no switch [min.]
20 x 5 mm
Barramento de cobre (largura x espessura) [mm]Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoDireto no switch [max.]
30 x 10 + 30 x 5 mm
Barramento de cobre (largura x espessura) [mm]Parafuso do terminal e traseira-conexão do ladoConexão de largura de extensãoConexão de largura de extensão [max.]
2 x (10 x 50) mm

Verificação de projeto como de acordo com a IEC/EN 61439

Dane techniczne dla zaświadczenia rodzaju konstrukcji
Znamionowy prąd pracy fazer podania straty mocy [eun]
500
Estratos mocy elementu eksploatacyjnego, w zależności od prądu [Pvid]
150 W
Robocza temperatura otoczenia min.
-25 °C
Robocza temperatura otoczenia maks.
+70 °C
Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów eu części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne eu prądów pełzających
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe eu połączenia
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na temat straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy fazer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie brincadeira jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Dados técnicos ETIM 7.0

Urządzenia niskonapięciowe (EG000017) / Rozłącznik (EC000216)
Elektrotechnika, automatyzacja eu technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Rozłącznik, odłącznik obciążenia, przełącznik sterujący / Kompaktowy odłącznik obciążenia ([email protected] [AKF060013])
Jako rozłącznik główny
Tak
Jako rozłącznik remontowy
Tak
Jako rozłącznik bezpieczeństwa
Nie
Jako wyłącznik awaryjny
Tak
Jako przełącznik nawrotny
Nie
Liczba łączników
Um
Maksymalne znamionowe napięcie pracy Ue CA
0 V
Znamionowe napięcie pracy
1000 - 1000 V
Znamionowy prąd ciągły Ui
500
Znamionowy prąd ciągły dla AC-23, 400 V
0
Znamionowy prąd ciągły dla AC-21, 400 V
0
Znamionowa moc pracy dla AC-3, 400 V
0 kW
Znamionowy wytrzymywany prąd krótkotrwały Icw
6.6 kA
Znamionowa moc pracy dla AC-23, 400 V
0 kW
Zdolność łączeniowa przy 400 V
0 kW
Znamionowy warunkowy prąd zwarciowy Iq
0 kA
Liczba biegunów
Quatro
Liczba styków pomocniczych rozwiernych
Zero
Liczba styków pomocniczych zwiernych
Zero
Liczba styków pomocniczych przełącznych
Zero
Opcjonalny napęd silnikowy
Tak
Wbudowany napęd silnikowy
Nie
Opcjonalny wyzwalacz napięciowy
Tak
Budowa urządzenia
Urządzenie mocowane na stałe
Fazer montażu na płycie
Tak
Fazer montażu tablicowego 4-otworowego
Nie
Fazer montażu czołowego centralnie
Nie
Fazer instalacji w tablicach rozdzielczych
Tak
Fazer montażu pośredniego
Tak
Kolor elementu sterowniczego
Czarny
Rodzaj elementu wykonawczego
Dźwignia
Z mechanizmem ryglującym
Tak
Rodzaj podłączenia styków głównych
Połączenie śrubowe
Stopień ochrony (IP) części czołowej
IP20
Stopień ochrony (NEMA)

Dimensões

123X332
① Sopram de fora da área, espaço mínimo para outras partes ≧ 120 mm
② Distância Mínima de partes adjacentes ≧ 5 mm
③ Não se aplica a DC aplicações
123X553

Avaliações: (0)

Não há comentários do produto ainda.

Adicionar avaliação
ocultar formulário
Avaliação:
Nome:
Email:
Título:
Opinión:
  Captcha
  Adicionar avaliação

Todas as classificações que recebemos a partir dos itens que oferecemos são reais e verificadas. Um pequeno gesto, mas muito valioso. Então, obrigado por esse minuto você gasta em deixar-nos a sua opinião e classificação de produtos, porque nos ajuda a continuar a melhorar e oferecer maior qualidade de serviço.