DC1-122D3FN-A6SCE1 185805 EATON ELECTRIC Преобразователь частоты, 230 В перем. тока, однофазн., 2.3 A, 0.37 .. Увеличить
Изображения носят исключительно иллюстративный. Пожалуйста, ознакомьтесь с техническим паспортом.

DC1-122D3FN-A6SCE1 185805 EATON ELECTRIC Преобразователь частоты, 230 В перем. тока, однофазн., 2.3 A, 0.37 ..

DC1-122D3FN-A6SCE1

185805

EATON-MOELLER

Преобразователь частоты, 230 В перем. тока, однофазн., 2.3 A, 0.37 кВт, IP66/NEMA 4X, Фильтры подавления радиопомех, Локальные элементы управления, FS1

Подробнее


Низковольтное оборудование > Частотный преобразователь el 1 кВ

Преобразователи частоты Power XL

* Новый продукт в оригинальной упаковке со всеми гарантиями и сертификатами EATON-MOELLER

* Эта статья может устареть. Если вы заинтересованы, Пожалуйста, запросите для нас, чтобы проверить, и мы сообщим вам, есть ли в наличии какие-либо единицы. Если их больше нет, один из наших технических специалистов будет искать альтернативу с аналогичными характеристиками.

Если наша цена не самая лучшая, попросите нас о цене бюджетный запрос

Best sellers

Описание



Преобразователь частоты, 230 В перем. тока, однофазн., 2.3 A, 0.37 кВт, IP66/NEMA 4X, Фильтры подавления радиопомех, Локальные элементы управления, FS1
Преобразователь частоты, Идентификатор типа: DC1, Номинальное напряжение: Ue = 230 В перем. тока, однофазн., 240 В перем. тока, однофазн., Выходное напряжение при Ue: U2 = 230 В перем. тока, трехфазн., 240 В перем. тока, трехфазн., Сетевое напряжение (50/60 Гц): ULN = 200 (-10%) - 240 (+10%) В, Расчетный рабочий ток при перегрузке 150 %: Ie = 2.3 A, Примечание: Расчетный рабочий ток при частоте переключения от 16 кГц и температуре окружающей среды +40 °C, Примечание: Цикл перегрузки в течение 60 с каждые 600 с, Соотнесенная мощность двигателя Примечание: для стандартных, четырехполюсных асинхронных трехфазных электродвигателей с внутренним или наружным воздушным охлаждением при частоте вращения 1500 мин-1 для 50 Гц и 1800 мин-1 для 60 Гц., Цикл перегрузки в течение 60 с каждые 600 с, при 230 В, 50 Гц, Соотнесенная мощность двигателя перегрузка 150 %: P = 0.37 кВт, перегрузка 150 %: IM = 2 A, Соотнесенная мощность двигателя Указание: при 220 - 240 В, 60 Гц, Соотнесенная мощность двигателя перегрузка 150 %: P = 0.5 л.с., Соотнесенная мощность двигателя перегрузка 150 %: IM = 2.2 A, Класс защиты: IP66/NEMA 4X, Интерфейс/полевая шина (встроенный): OP-Bus (RS485)/Modbus RTU, CANopen®, Подключение полевой шины (опция): SmartWire-DT, оснащение: Фильтры подавления радиопомех, 7-сегментный индикатор, Локальные элементы управления, Типоразмер: FS1, Стандарты и предписания: Общие требования: IEC/EN 61800-2, Требования по ЭМС: IEC/EN 61800-3, Требования к безопасности: IEC/EN 61800-5-1

Программа поставок

Эта позиция доступна только до 30.04.2021 и затем будет заменена следующей позицией: 199400, DC1-122D3FN-A6SOE1
Ассортимент
Преобразователи частоты
Идентификатор типа
DC1
Номинальное напряжение [Ue]
230 В перем. тока, однофазн.
240 В перем. тока, однофазн.
Выходное напряжение при Ue[U2]
230 В перем. тока, трехфазн.
240 В перем. тока, трехфазн.
Сетевое напряжение (50/60 Гц) [ULN]
200 (-10%) - 240 (+10%) В
Расчетный рабочий ток [Ie]
при перегрузке 150 % [Ie]
2.3 A
Примечание
Расчетный рабочий ток при частоте переключения 6 кГц и температуре окружающей среды +40 °C
Соотнесенная мощность двигателя
Примечание
для стандартных, четырехполюсных асинхронных трехфазных электродвигателей с внутренним или наружным воздушным охлаждением при частоте вращения 1500 мин-1для 50 Гц и 1800 мин-1для 60 Гц.
Примечание
Цикл перегрузки в течение 60 с каждые 600 с
Указание
при 230 В, 50 Гц
перегрузка 150 % [P]
0.37 кВт
перегрузка 150 % [IM]
2 A
Указание
при 220 - 240 В, 60 Гц
перегрузка 150 % [P]
0.5 л.с.
перегрузка 150 % [IM]
2.2 A
Класс защиты
IP66/NEMA 4X
Интерфейс/полевая шина (встроенный)
OP-Bus (RS485)/Modbus RTU, CANopen®
Подключение полевой шины (опция)
SmartWire-DT
оснащение
Фильтры подавления радиопомех
7-сегментный индикатор
Локальные элементы управления
дополнительная защита печатной платы
Параметрирование
Клавиатура
Полевая шина
drivesConnect
Мобильное приложение drivesConnect
Типоразмер
FS1
Подключение к SmartWire-DT
нет

Технические характеристики

Общая информация
Стандарты и предписания
Общие требования: IEC/EN 61800-2
Требования по ЭМС: IEC/EN 61800-3
Требования к безопасности: IEC/EN 61800-5-1
Сертификация
CE, UL, cUL, RCM, Ukr SEPRO, EAC
Качество изготовления
RoHS, ISO 9001
Стойкость к климатическим воздействиям [ρw]
< 95 %, средняя относительная влажность (RH), без образования конденсата , без коррозии %
Качество воздуха
3C3, 3S3
Температура окружающей средыМин. рабочая температура
-10 °C
Температура окружающей средыМакс. рабочая температура
+40 °C
Температура окружающей среды
Эксплуатация (с перегрузкой 150 %)
Температура окружающей средыХранение [ϑ]
-40 - +60 °C
степень помех радиоприемаКласс радиопомех (ЭМС)
C1 (только с проводным соединением), C2, C3; в зависимости от длины провода двигателя, потребляемой мощности и окружения. При необходимости могут потребоваться внешние фильтры подавления радиопомех (опция).
степень помех радиоприемаОкружение (ЭМС)
1 и 2-е окружение согласно EN 61800-3
степень помех радиоприемаМаксимальная длина соединительных проводов электродвигателя [I]
C1 ≤ 1 m
C2 ≤ 5 m
C3 ≤ 25 m M
установочное положение
вертикально
Высота установки
0 - 1000 м над уровнем моря
больше 1000 м с 1 % дерейтинг на 100 м
макс. 4000 м M
Класс защиты
IP66/NEMA 4X
защита от прикосновения
BGV A3 (VBG4, защита от прикосновения пальцами и тыльной стороной кистей рук)
Цепь главного тока
Подача питанияНоминальное напряжение [Ue]
230 В перем. тока, однофазн.
240 В перем. тока, однофазн.
Подача питанияСетевое напряжение (50/60 Гц) [ULN]
200 (-10%) - 240 (+10%) В
Подача питанияВходной ток (150 % перегрузка) [ILN]
3.7 A
Подача питанияСтруктура сети
Сети переменного тока с заземлением средней точки
Подача питанияЧастота сети [fLN]
50/60 Гц
Подача питаниядиапазон частот [fLN]
48 - 62 Гц
Подача питанияЧастота включений сети
максимально однократно каждые 30 секунд
силовая частьфункция
Преобразователь частоты с промежуточным контуром постоянного напряжения и с инвертором IGBT
силовая частьТок перегрузки (перегрузка 150 %) [IL]
3.45 A
силовая частьмакс. пусковой ток (высокая перегрузка) [IH]
175 %
силовая частьПримечания по поводу макс. пускового тока
в течение 2,5 секунд каждые 600 секунд
силовая частьВыходное напряжение при Ue[U2]
230 В перем. тока, трехфазн.
240 В перем. тока, трехфазн.
силовая частьВыходная частота [f2]
0 - 50/60 (макс. 500) Гц
силовая частьЧастота переключения [fPWM]
8
с возможностью регулировки 4 - 32 (слышимый) кГц
силовая частьРежим работы
Управление V/f
Регулирование частоты вращения с компенсацией проскальзывания
Бессенсорное векторное управление (SLV)
Двигатели с постоянным магнитом
Реактивные синхронные двигатели
Бесщеточные электродвигатели постоянного тока
силовая частьЧастотная разрешающая способность (заданное значение) [Δf]
0.1 Гц
силовая частьРасчетный рабочий токпри перегрузке 150 % [Ie]
2.3 A
силовая частьПримечание
Расчетный рабочий ток при частоте переключения 6 кГц и температуре окружающей среды +40 °C
силовая частьПотеря мощностиПотеря мощности при расчетном рабочем токе Ie= 150 % [PV]
18.5 W
силовая частьКоэффициент полезного действия [η]
95 %
силовая частьмаксимальный ток утечки на землю (PE) без двигателя [IPE]
4.8 мА
силовая частьоснащение
Фильтры подавления радиопомех
7-сегментный индикатор
Локальные элементы управления
дополнительная защита печатной платы
силовая частьТипоразмер
FS1
Отвод двигателяПримечание
для стандартных, четырехполюсных асинхронных трехфазных электродвигателей с внутренним или наружным воздушным охлаждением при частоте вращения 1500 мин-1для 50 Гц и 1800 мин-1для 60 Гц.
Отвод двигателяПримечание
Цикл перегрузки в течение 60 с каждые 600 с
Отвод двигателяУказание
при 230 В, 50 Гц
Отвод двигателяперегрузка 150 % [P]
0.37 кВт
Отвод двигателяУказание
при 220 - 240 В, 60 Гц
Отвод двигателяперегрузка 150 % [P]
0.5 л.с.
Отвод двигателямаксимально допустимая длина провода [I]
экранированный: 50
экранированный, с дросселем двигателя: 100
без экранирования: 75
без экранирования, с дросселем двигателя: 150 M
Отвод двигателяКажущаяся мощностьКажущаяся мощность при номинальном режиме 230 В [Замыкающий контакт]
0.92 кВА
Отвод двигателяКажущаяся мощностьКажущаяся мощность при номинальном режиме 240 В [Замыкающий контакт]
0.96 кВА
Отвод двигателяФункция торможенияТормозящий момент стандарт
макс. 30 % MN
Отвод двигателяФункция торможенияТормозящий момент торможения постоянным током
макс. 100 % расчетного постоянного рабочего тока Ie, регулируемый
Управляющая часть
Напряжение заданного значения [Us]
10 В пост. тока (макс. 10 мА) В
Аналоговые входы
2, с возможностью настройки, 0 - 10 В пост. тока, 0/4 - 20 мА
Аналоговые выходы.
1, с возможностью настройки, 0 - 10 В
Цифровые входы
4, с возможностью настройки, 30 В пост. тока
Цифровые выходы
1, с возможностью настройки, 24 В пост. тока
Релейные выходы
1, с возможностью настройки, замыкатель, 6 A (250 В, перем. ток-1) / 5 A (30 В, пост. ток-1)
Интерфейс/полевая шина (встроенный)
OP-Bus (RS485)/Modbus RTU, CANopen®
Соответствующие элемент включения и защиты
Подключение к сетиУстройство защиты (предохранитель или линейный защитный автомат)IEC (тип B, gG), 150 %
FAZ-B10/1N
Подключение к сетиУстройство защиты (предохранитель или линейный защитный автомат)UL (класс CC или J)
10 A
Подключение к сетиСетевой контактор150 % перегрузка (CT/IH, при 50 °C)
DILM7
DILEM-…+P1DILEM
Подключение к сетиСглаживающие дроссели150 % перегрузка (CT/IH, при 50 °C)
DX-LN1-006
Подключение к сетиФильтр подавления радиопомех (внешний, 150 %)
DX-EMC12-014-FS1
Подключение к сетиПримечание к фильтру подавления радиопомех
Опция внешнего фильтра подавления радиопомех для большей длины кабеля двигателя и при использовании в другом окружении ЭМС
Отвод двигателяДроссели двигателя150 % перегрузка (CT/IH, при 50 °C)
DX-LM3-008
Отвод двигателяСинус-фильтр150 % перегрузка (CT/IH, при 50 °C)
DX-SIN3-004

Bauartnachweis nach IEC/EN 61439

Technical data for design verification
Intensidad asignada de empleo para disipación térmica específica [In]
2.3 A
Disipación térmica por polo, en función de la intensidad [Pvid]
0 W
Disipación térmica del equipo, en función de la intensidad [Pvid]
18.5 W
Disipación térmica estática, en función de la intensidad [Pvs]
0 W
Capacidad de disipación térmica [Pdiss]
0 W
Temperatura ambiente mínima de funcionamiento
-10 °C
Temperatura ambiente máxima de funcionamiento
+40 °C
IEC/EN 61439 design verification
10.2 Strength of materials and parts10.2.2 Resistencia a la corrosión
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.3.1 Verificación de la estabilidad térmica de los armarios
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.3.2 Verificación de la resistencia de los materiales aislantes en condiciones de calor normales
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.3.3. Verificación de la resistencia de los materiales aislantes al calor excesivo y al fuego debido a los efectos eléctricos internos
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.4 Resistencia a radiación ultravioleta (UV)
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.5 Elevación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Strength of materials and parts10.2.6 Impacto mecánico
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Strength of materials and parts10.2.7 Inscripciones
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.3 Grado de protección de montajes
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.4 Distancias de separación y fuga
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.5 Protección contra descargas eléctricas
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.6 Incorporación de dispositivos y componentes de conmutación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.7 Conexiones y circuitos eléctricos internos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.8 Conexiones de conductores externos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Insulation properties10.9.2 Resistencia eléctrica de frecuencia de alimentación
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Insulation properties10.9.3 Tensión de impulso soportada
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Insulation properties10.9.4 Pruebas de armarios hechos de material aislante
Es responsabilidad del cuadrista.
10.10 Aumento de la temperatura
El cuadrista es responsable del cálculo del aumento de la temperatura. Eaton proporcionará datos de disipación de calor para los dispositivos.
10.11 Resistencia a los cortocircuitos
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.12 Compatibilidad electromagnética
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.13 Función mecánica
El dispositivo cumple los requisitos, siempre que se observe la información del folleto de instrucciones (IL).

Технические характеристики согласно ETIM 7.0

Conmutadores en baja tensión (EG000017) / Variador de frecuencia =< 1 kV (EC001857)
Tecnología electrónica, de automatización y de mando de procesos / Accionamiento eléctrico / Convertidor estático de frecuencia / Convertidor estático de frecuencia =< 1 kV ([email protected] [AKE177014])
Tensión d la red eléctrica desde/hasta
180 - 264 Volt
Frecuencia de la red eléctrica (valor)
50/60 Hz
Número de entradas de fases
1
Número de salidas de fases
3
Frecuencia máxima de salida
500 Hertz
Salida máxima en carga cuadrática en tensión de salida nominal
0.37 Kilowatt
Entrada máxima en carga lineal en tensión de salida nominal
0.37 Kilowatt
Tolerancia a la frecuencia neta simétrica relativa
10 Percentage
Tolerancia a la tensión neta simétrica relativa
10 Percentage
Número de salidas analógicas
1
Número de entradas analógicas
2
Número de salidas digitales
1
Número de entradas digitales
4
Con unidad de control
Aplicación en área industrial permitida
Aplicación en área doméstica y comercial permitido
Protocolo de soporte para TCP/IP
No
Protocolo de soporte para PROFIBUS
No
Protocolo de soporte para CAN
Protocolo de soporte para INTERBUS
No
Protocolo de soporte para ASI
No
Protocolo de soporte para EIB
No
Protocolo de soporte para MODBUS
Protocolo de soporte para autopista de datos
No
Protocolo de soporte para DeviceNet
No
Protocolo de soporte para SUCONET
No
Protocolo de soporte para LON
No
Protocolo de soporte para PROFINET IO
No
Protocolo de soporte para PROFINET CBA
No
Protocolo de soporte para SERCOS
No
Protocolo de soporte para Foundation Fieldbus
No
Protocolo de soporte para Ethernet/IP
Protocolo de soporte para AS-Interface Safety at Work
No
Protocolo de soporte para DeviceNet Safety
No
Protocolo de soporte para INTERBUS-Safety
No
Protocolo de soporte para PROFIsafe
No
Protocolo de soporte para SafetyBUS p
No
Protocolo e soporte para otros sistemas de buses
Número de interfaces HW Ethernet industrial
0
Número de interfaces HW PROFINET
0
Número de interfaces HW RS232
0
Número de interfaces HW RS422
0
Número de interfaces HW RS485
1
Número de interfaces HW en serie TTY
0
Número de interfaces HW USB
0
Número de interfaces HW en paralelo
0
Número de interfaces HW Otras
0
Con interfaz óptica
No
Con conexión a PC
Resistencia de frenado integrada
No
Operación de 4 cuadrantes posible
No
Tipo de convertidor
Convertidor U
Grado de protección (IP)
IP66
Altura
232 Millimeter
Anchura
161 Millimeter
Profundidad
184 Millimeter

Апробации

Product Standards
UL 508C; CSA-C22.2 No. 14; IEC/EN61800-3; IEC/EN61800-5; CE marking
UL File No.
E172143
UL Category Control No.
NMMS, NMMS7
CSA File No.
UL report applies to both US and Canada
North America Certification
UL listed, certified by UL for use in Canada
Specially designed for North America
No
Suitable for
Branch circuits
Max. Voltage Rating
1~ 240 V AC IEC: TN-S UL/CSA: "Y" (Solidly Grounded Wey)
Degree of Protection
IEC: IP66

Размеры

8230DIM-101

Datasheet - PDF

Отзывы: (0)

Там нет Отзывы о товаре пока нет.

Добавить отзыв
скрыть форму
Рейтинг:
Имя:
Эл. адрес:
Предмет:
Текст:
  Captcha
  Добавить отзыв

Все оценки, которые мы получаем о артикулах, которые мы предлагаем, являются реальными и проверенными. Маленький жест, но очень ценный. Вот почему мы благодарим Вас за ту минуту, которую Вы инвестируете в то, чтобы оставить нам свое мнение о продуктах, это помогает нам продолжать совершенствоваться и предлагать Вам услугу еще более высокого качества.