PKE-XTUWA-32 138262 EATON ELECTRIC Bloque de disparo 8-32 A Protección de motor electrónica Con SmartWire-DT Ver más grande
Las imágenes son sólo a título ilustrativo. Por favor, revise la ficha técnica.

PKE-XTUWA-32 138262 EATON ELECTRIC Bloque de disparo 8-32 A Protección de motor electrónica Con SmartWire-DT

PKE-XTUWA-32

138262

XTPEXTA032D

EATON-MOELLER

Bloque de disparo; 8-32 A; Protección de motor electrónica; Con SmartWire-DT

Más detalles


Interruptores de baja tensión > Bloque de disparo para disyuntor

Interruptores Protectores de Motor Electrónicos

* Producto nuevo en su embalaje original con todas las garantías y certificaciones de EATON-MOELLER

Precio total: $213.24
Precio unitario: $213.24

Cantidad Precio
1+$213.24
2+$186.80
3+$184.65
*Este precio es por unidad y muestra el valor neto (no incluye impuestos indirectos si son aplicables).

Si nuestro precio no es el mejor solicítenos presupuesto Solicitar presupuesto

productos relacionados

Más Información



Viaje bloque, 8 - 32, la protección del Motor, Conexión SmartWire-DT: sí, Para uso con: PKE65 dispositivo básico
Unidad electrónica de control para la protección del motor de acuerdo a la norma iec60947-4-1, electrónicos amplia gama de protección de sobrecarga (4:1), los fallos de fase y protección de desequilibrio, ajustable de disparo de clase. Interfaz para la conexión SmartWire-DT. Herramientas de montaje con dispositivo básico PKE65. Aprobación ATEX

Programa de entrega

Gama de productos
Accesorios
Accesorios
Viaje de bloques
La función básica de
La protección del Motor
La protección del Motor de arranque duro deber
Rango de ajuste
La sobrecarga de versiones[Ir]Rango de ajuste de la sobrecarga de versiones[Ir]
8 - 32
La sobrecarga de versiones[Ir]La sobrecarga de la liberación, min. [Ir]
8 Un
La sobrecarga de versiones[Ir]La sobrecarga de la liberación, max. [Ir]
Treinta y dos
La función
Con la sobrecarga de liberación
Nominal de corriente ininterrumpida = corriente de operación nominal [Iu= Yoe]
Treinta y dos
Potencia del Motor [P]
AC-3220 V 230 V [P]
7.5 kW
AC-3380 V 400 V [P]
15 kW
AC-3440 V [P]
15 kW
AC-3500 V [P]
18.5 kW
AC-3660 V 690 V [P]
30 kW
Para el uso con
PKE65 dispositivo básico
Conexión SmartWire-DT

en conjunción con la PKE-SWD-SP SmartWire DT PKE módulo
Motor de salida/corriente nominal del motor

Potencia del Motor

Corriente nominal del motor

AC-3

220 V

230 V

240 V

380 V

400 V

415 V

440 V

500 V

660 V

690 V

P

Yo

Yo

Yo

Yo

Yo

kW

Un

Un

Un

Un

Un

2.2 8.7 - - - -
Tres 11.5 - - - -
Cuatro 14.8 8.5 - -
5.5 19.6 11.3 10.2 Nueve -
7.5 26.4 15.2 13.8 12.1 8.8
Once - 21.7 19.8 17.4 12.6
Quince - 29.3 26.6 23.4 Diecisiete
18.5 - - - 28.9 20.9
Veintidos - - - - 23.8
Treinta - - - - Treinta y dos

Datos técnicos

General
Normas
IEC/EN 60947, VDE 0660,UL, CSA
Climáticas de corrección
El calor húmedo, constante, IEC 60068-2-78
El calor húmedo, cíclico, IEC 60068-2-30
Temperatura ambienteAlmacenamiento
- 40 - 80 °C
Temperatura ambienteAbierto
-25 - +55 °C
Temperatura ambienteCerrado
- 25 - 40 °C
Posición de montaje
1210DRW-287
La dirección de la entrada de suministro de
como se requiere
Grado de protecciónDispositivo
IP20
Grado de protecciónTerminaciones
IP00
Protección contra los contactos directos cuando se acciona desde el frente (EN 50274)
El dedo y la parte posterior de la mano a prueba de
Mecánica de la resistencia de choque de la mitad-sinusoidal de choque de 10 ms IEC 60068-2-27
25 g
Altitud
Max. 2000 m
Principal la realización de rutas de
Nominal soportada de impulso de voltaje [Uimp]
6000 V AC
Categoría de sobretensión/grado de contaminación
III/3
Tensión nominal [Ue]
690 V CA
Nominal de corriente ininterrumpida = corriente de operación nominal [Iu= Yoe]
Treinta y dos
Frecuencia nominal [f]
40 - 60 Hz
Max. frecuencia de operación
60 Ops/h
Motor de capacidad de conmutaciónAC-3 (hasta 690 v)
Treinta y dos
AC-4 ciclo de operaciónFlujo de corriente mínimo de veces
500 (Clase 5)
700 (Clase 10)
900 (Clase 15)
1000 (Clase 20) ms
AC-4 ciclo de operaciónDe corte mínimo periodos
500 ms
AC-4 ciclo de operaciónNota
En la AC-4 ciclo de operación, pasando por debajo de la corriente mínima de tiempo de flujo puede causar el sobrecalentamiento de la carga (motor).
Para todas las combinaciones con un DEPARTAMENTO de bienestar social de la activación, usted no tiene que adherirse a la corriente mínima de flujo de veces y corte mínimo periodos. ms
Viaje de bloques
Compensación de la temperaturaIEC/EN 60947, VDE 0660
- 5...40 °C
Compensación de la temperaturaRango de operación
- 25...55 °C
Rango de ajuste de la sobrecarga de versiones
0.25 - 1 x Iu
corto-circuito de la liberación
Viaje de bloque fijo: 15.5 x Ir
retraso de aprox. 60 ms
Corto-circuito de liberación de la tolerancia
± 20%
Los fallos de fase de la sensibilidad
IEC/EN 60947-4-1, VDE 0660 Parte 102

La verificación del diseño según la norma IEC/EN 61439

Dane techniczne dla zaświadczenia rodzaju konstrukcji
Znamionowy prąd pracy hacer podania straty mocy [In]
Treinta y dos
Los estratos mocy na biegun, w zależności od prądu [Pvid]
1.3 W
Los estratos mocy elementu eksploatacyjnego, w zależności od prądu [Pvid]
3.9 W
Los estratos mocy statyczna, niezależnie od prądu [Pvs]
0 W
Zdolność oddawania straty mocy [Pve]
0 W
Robocza temperatura otoczenia min.
-25 °C
Robocza temperatura otoczenia mak.
+55 °C
Certyfikat konstrukcji IEC/EN 61439
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.2 Odporność na korozję
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.3.1 Wytrzymałość cieplna powłoki
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.3.2 Rezystancja materiału izolacyjnego przy normalnym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.3.3 Rezystancja materiału izolacyjnego przy nietypowym cieple
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.4 Wytrzymałość na działanie promieniowania UV
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.5 Podnoszenie
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.6 Kontrola odporności na uderzenia
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.2 Wytrzymałość materiałów me części10.2.7 Napisy
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.3 Stopień ochrony powłok
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.4 Odstępy izolacyjne powietrzne me prądów pełzających
Wymagania odnośnie normy produktowej zostały spełnione.
10.5 Ochrona przed porażeniem elektrycznym
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.6 Montaż elementów eksploatacyjnych
Nie dotyczy, ponieważ należy ocenić całą szafę sterowniczą.
10.7 Wewnętrzne obwody prądowe me połączenia
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.8 Przyłącza przewodów wchodzących z zewnątrz
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.2 Wytrzymałość elektryczna o częstotliwości roboczej
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.3 Odporność na napięcie udarowe
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.9 Właściwości izolacji10.9.4 Sprawdzanie powłok z materiału izolacyjnego
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej.
10.10 Nagrzanie
Oszacowanie nagrzania należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Eator dostarczy danych na nokia tema straty mocy aparatów.
10.11 Odporność na zwarcia
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.12 Kompatybilność elektromagnetyczna
Należy hacer zakresu odpowiedzialności wykonawcy szafy sterowniczej. Przestrzegać wytycznych odnośnie aparatów łączeniowych.
10.13 Działanie mechaniczne
Spełnienie wymagań w aparacie broma jednoznaczne z przestrzeganiem instrukcji montażu (IL).

Datos técnicos ETIM 7.0

Urządzenia niskonapięciowe (EG000017) / Blok wyzwalający wyłącznika (EC000617)
Elektrotechnika, automatyzacja me technologia / Rozdzielnice niskonapięciowe / Wyłącznik mocy, odłącznik mocy (niskie napięcia) / Blok wyzwalający wyłącznika ([email protected] [AKF008013])
Zakres nastawy wyzwalacza przeciążeniowego
8 - 32
Wartość początkowa zakresu nastawczego bezzwłocznego wyzwalacza zwarciowego
96 Un
Wartość końcowa zakresu nastawczego bezzwłocznego wyzwalacza zwarciowego
384 Una
Znamionowy prąd ciągły Iu
Treinta y dos
Rodzaj napięcia sterowania
Samozasilający się
Znamionowe napięcie sterowania Nos dla AC 50 Hz
0 - 0 V
Znamionowe napięcie sterowania Nos dla de CA de 60 Hz
0 - 0 V
Znamionowe napięcie sterowania Nos dla DC
0 - 0 V
Liczba biegunów
Tres
Rodzaj wyzwalacza zwarciowego
Zwłoczny
Z funkcją zabezpieczającą przed zwarciami doziemnymi
Nie
Rodzaj ochrony silnika
Wyzwalacz elektroniczny

Aprobaciones

Normas De Producto
UL 508; CSA-C22.2 Nº 14-10; la norma iec60947-4-1; marcado CE
UL File No.
E36332
UL Categoría de Control No.
NLRV
Archivo CSA No.
Cien sesenta y cinco mil seiscientos veintiocho
CSA Clase No.
3211-05
América Del Norte Certificación
En la lista UL, certificación CSA
Diseñado especialmente para América del Norte
No

Características

Curva característica
1210DIA-67
Las características de disparo

Datasheet - PDF

Título: Tamaño: Tipo:
PDF CATALOGO EATON CONTROL Y AUTOMATIZACION ES.pdf 9 Mbytes

Opiniones: (0)

Ningún comentario por el momento.

Añadir comentario
ocultar
Valoración:
Nombre:
Email:
Título:
Opinión:
  Captcha
  Añadir comentario

Todas las valoraciones que recibimos de los artículos que ofrecemos son reales y están verificadas. Un pequeño gesto, pero de mucho valor. Por eso, te agradecemos ese minuto que inviertes en dejarnos tu opinión y calificación sobre los productos, porque nos ayuda a seguir mejorando y a ofrecerte un servicio de todavía mayor calidad.