MSC-R-1,6-M7(230V50HZ) 283176 XTSR1P6B007BFNL EATON ELECTRIC Сборка реверсивного пуска, 1,6А, 230В Увеличить
Изображения носят исключительно иллюстративный. Пожалуйста, ознакомьтесь с техническим паспортом.

MSC-R-1,6-M7(230V50HZ) 283176 XTSR1P6B007BFNL EATON ELECTRIC Сборка реверсивного пуска, 1,6А, 230В

MSC-R-1,6-M7(230V50HZ)

283176

XTSR1P6B007BFNL

EATON-MOELLER

Сборка реверсивного пуска, 1,6А, 230В

MSC-R-1,6-M7 (230 В, 50 Гц)

Подробнее


Низковольтное оборудование > Мотор стартера/комбинация стартера мотора

Защитные выключатели двигателя

* Новый продукт в оригинальной упаковке со всеми гарантиями и сертификатами EATON-MOELLER

Кол-во цена
1+$142.45
2+$136.30
*Эта цена за единицу и является чистая стоимость (не включая налоги, если это применимо).

Если наша цена не самая лучшая, попросите нас о цене бюджетный запрос

Описание



Сборка реверсивного пуска, 1,6А, 230В
Реверсивный пускатель, Основное устройство: MSC, Примечание: Подходит также для двигателей класса эффективности IE3., Устройства, совместимые с IE3, обозначаются логотипом на упаковке., Параметры двигателя Расчетная рабочая мощность AC-3 380 В 400 В 415 В: P= 0.37, 0.55 кВт, Диапазон установок расцепителей перегрузки: Ir= 1 - 1.6 A, Тип координации: Тип координации "1", Тип координации "2", Управляющее напряжение: 230 V 50 Hz, 240 V 60 Hz, Переменное напряжение, Стандарты и предписания: IEC/EN 60947-4-1, VDE 0660, UL 508 (по запросу), CSA C 22.2 № 14 (по запросу)

Программа поставок

Основная функция
Реверсивный пускатель (комплектные устройства)
Основное устройство
MSC
0000SPC-571
Примечание
Подходит также для двигателей класса эффективности IE3.
Устройства, совместимые с IE3, обозначаются логотипом на упаковке.
Техника присоединения
Винтовые клеммы
Подключение к SmartWire-DT
нет
Параметры двигателя
Расчетная рабочая мощность [P]AC-3380 В 400 В 415 В [P]
0.37
0.55 кВт
Расчетный рабочий токAC-3380 В, 400 В, 415 В [Ie]
1.1
1.5 A
Расчетный ток короткого замыкания 380 - 415 В [Iq]
150 кА
диапазон установки
Диапазон установок расцепителей перегрузки[Ir]
1 - 1.6 A
Тип координации
Тип координации "1"
Тип координации "2"
графические условные обозначения
121S030
Управляющее напряжение
230 V 50 Hz, 240 V 60 Hz
Переменное напряжение
Автоматы защиты двигателей
PKZM0-1,6
PKZM0-1,6 Тип
силовой контактор
DILM7-01(...) Тип
Набор проводов для прямого пускателя

Механический модуль перемычки и электрический контактный модуль
PKZM0-XRM12 Тип
указания

Реверсивные пускатели (комплектные устройства) состоит из автомата защиты двигателей PKZM0 и двух силовых контакторов DILM.

При монтаже пускателей до 12 А на DIN рейке без адаптеров на DIN рейке устанавливается только автомат защиты двигателей. Контакторы механически крепятся посредством соединительного модуля.

Управляющие провода: до 6 проводов с наружным диаметром до 2,5 мм или 4 провода с наружным диаметром до 3,5 мм.

Начиная с 16 A автоматы защиты двигателей и контакторы монтируются на адаптер для установки на DIN рейку.

Соединение линий главного тока между PKZ и контактором производится через электрический контактный модуль.

Комплектные устройства с механической блокировкой, пускатели до 12 A также имеют электрическую блокировку.

При использовании вспомогательного контакта DILA-XHIT… (→ 101042) вставные электрические соединители можно вынимать без снятия установленного сверху вспомогательного контакта.

Дополнительная информацияСтраница
Технические характеристики PKZM0PKZM0
Дополнительное оснащение PKZ→ 072896
Технические характеристики DILMDILM
Прочие управляющие напряжения→ 276537
Дополнительное оснащение DILM→ 281199

Технические характеристики

Общая информация
Стандарты и предписания
IEC/EN 60947-4-1, VDE 0660
UL 508 (по запросу)
CSA C 22.2 № 14 (по запросу)
установочное положение
2115DRW-6
Высота установки
макс. 2000 M
Температура окружающей среды
-25 - +55
Цепи главного тока
Номинальная устойчивость к импульсу [Uimp]
6000 В перем. тока
Категория перенапряжения / степень загрязнения
III/3
Номинальное напряжение [Ue]
230 - 415 В
Расчетный рабочий токоткрытый, 3-полюсный, 50 - 60 Гц380 B 400 B [Ie]
1.6 A
другие технические характеристики
Автоматы защиты двигателей PKZM0, PKE
Автомат защиты двигателя PKZM0, см. группу продукции Автоматы защиты двигателей/PKZM0
Силовые контакторы DILM, см. группу продукции Силовые контакторы
Реле времени DILET, ETR, см. группу продукции "силовые контакторы", "электронные реле времени"
Силовые контакторы DILMПотребляемая мощность катушки в обесточенном состоянии и 1,0 x USКатушка на два напряжения 50 Гц [Удержание]
1.2 W
Опробованные рабочие характеристики
Вспомогательный контактПилотный режимРабота от перем. тока
A600
Вспомогательный контактПилотный режимУправляется постоянным током DC
P300
Вспомогательный контактОбщее применениеПерем. ток (AC)
600 В
Вспомогательный контактОбщее применениеПерем. ток (AC)
15 A
Вспомогательный контактОбщее применениеПост. ток (DC)
250 В
Вспомогательный контактОбщее применениеПост. ток (DC)
1 A

Bauartnachweis nach IEC/EN 61439

Technical data for design verification
Intensidad asignada de empleo para disipación térmica específica [In]
1.6 A
Disipación térmica por polo, en función de la intensidad [Pvid]
1.9 W
Disipación térmica del equipo, en función de la intensidad [Pvid]
5.7 W
Disipación térmica estática, en función de la intensidad [Pvs]
1.4 W
Capacidad de disipación térmica [Pdiss]
0 W
Temperatura ambiente mínima de funcionamiento
-25 °C
Temperatura ambiente máxima de funcionamiento
+55 °C
IEC/EN 61439 design verification
10.2 Strength of materials and parts10.2.2 Resistencia a la corrosión
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.3.1 Verificación de la estabilidad térmica de los armarios
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.3.2 Verificación de la resistencia de los materiales aislantes en condiciones de calor normales
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.3.3. Verificación de la resistencia de los materiales aislantes al calor excesivo y al fuego debido a los efectos eléctricos internos
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.4 Resistencia a radiación ultravioleta (UV)
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.2 Strength of materials and parts10.2.5 Elevación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Strength of materials and parts10.2.6 Impacto mecánico
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.2 Strength of materials and parts10.2.7 Inscripciones
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.3 Grado de protección de montajes
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.4 Distancias de separación y fuga
Cumple con los requisitos de la norma del producto.
10.5 Protección contra descargas eléctricas
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.6 Incorporación de dispositivos y componentes de conmutación
No se aplica, ya que todo el equipo de conmutación debe ser evaluado.
10.7 Conexiones y circuitos eléctricos internos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.8 Conexiones de conductores externos
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Insulation properties10.9.2 Resistencia eléctrica de frecuencia de alimentación
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Insulation properties10.9.3 Tensión de impulso soportada
Es responsabilidad del cuadrista.
10.9 Insulation properties10.9.4 Pruebas de armarios hechos de material aislante
Es responsabilidad del cuadrista.
10.10 Aumento de la temperatura
El cuadrista es responsable del cálculo del aumento de la temperatura. Eaton proporcionará datos de disipación de calor para los dispositivos.
10.11 Resistencia a los cortocircuitos
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.12 Compatibilidad electromagnética
Es responsabilidad del cuadrista. Deben tenerse en cuenta las especificaciones de la aparamenta.
10.13 Función mecánica
El dispositivo cumple los requisitos, siempre que se observe la información del folleto de instrucciones (IL).

Технические характеристики согласно ETIM 7.0

Conmutadores en baja tensión (EG000017) / Combinación contactor-guardamotor (EC001037)
Tecnología electrónica, de automatización y de mando de procesos / Tecnología de conmutación de baja tensión / Derivación de carga, derivación de motor / Combinación de arrancador de motor ([email protected] [AJZ718013])
Con liberación de cortocircuito
Tensión de alimentación de nominal de control Us a CA 50HZ
230 - 230 Volt
Tensión de alimentación de nominal de control Us a CA 60HZ
0 - 0 Volt
Tensión de alimentación nominal Us en CC
0 - 0 Volt
Tipo de tensión para la activación
CA
Potencia de funcionamiento nominal en CA-3, 400 V
0.55 Kilowatt
Intensidad nominal de funcionamiento Ie
1.5 Ampere
Ajuste intervalo protector sobrecarga
1.6 - 1.6 Ampere
Número de contactos auxiliares como contacto normalmente abierto
0
Número de contactos auxiliares como contacto normalmente cerrado
0
Clase de liberación
EV011240
Tipo de conexión del circuito de corriente principal
Conexión enroscada
Tipo de conexión eléctrica para circuitos de corriente auxiliares y de control
Conexión enroscada
Montaje en raíles posible
Con transformador
No
Número de posiciones de comando
0
Apto para parada de emergencia
No
Número de luces indicadoras
0
Reinicio externo posible
No
Con fusible
No
Grado de protección (IP)
IP20
Protocolo de soporte para TCP/IP
No
Protocolo de soporte para PROFIBUS
No
Protocolo de soporte para CAN
No
Protocolo de soporte para INTERBUS
No
Protocolo de soporte para ASI
No
Protocolo de soporte para MODBUS
No
Protocolo de soporte para autopista de datos
No
Protocolo de soporte para DeviceNet
No
Protocolo de soporte para SUCONET
No
Protocolo de soporte para LON
No
Protocolo de soporte para PROFINET IO
No
Protocolo de soporte para PROFINET CBA
No
Protocolo de soporte para SERCOS
No
Protocolo de soporte para Foundation Fieldbus
No
Protocolo de soporte para Ethernet/IP
No
Protocolo de soporte para AS-Interface Safety at Work
No
Protocolo de soporte para DeviceNet Safety
No
Protocolo de soporte para INTERBUS-Safety
No
Protocolo de soporte para PROFIsafe
No
Protocolo de soporte para SafetyBUS p
No
Protocolo e soporte para otros sistemas de buses
No
Anchura
90 Millimeter
Altura
180 Millimeter
Profundidad
95 Millimeter

Апробации

Product Standards
UL60947-4-1A; CSA-C22.2 No. 14-10; IEC60947-4-1; CE marking
UL File No.
E123500
UL Category Control No.
NKJH
CSA File No.
12528
CSA Class No.
3211-24
North America Certification
UL listed, CSA certified
Specially designed for North America
No

Размеры

2115DIM-2
MSC-R-…-M7[…12]…

Datasheet - PDF

Отзывы: (0)

Там нет Отзывы о товаре пока нет.

Добавить отзыв
скрыть форму
Рейтинг:
Имя:
Эл. адрес:
Предмет:
Текст:
  Captcha
  Добавить отзыв

Все оценки, которые мы получаем о артикулах, которые мы предлагаем, являются реальными и проверенными. Маленький жест, но очень ценный. Вот почему мы благодарим Вас за ту минуту, которую Вы инвестируете в то, чтобы оставить нам свое мнение о продуктах, это помогает нам продолжать совершенствоваться и предлагать Вам услугу еще более высокого качества.