M22-CK20 107898 M22-CK20Q EATON ELECTRIC Élément de contact, 2 s, fixation par l'avant, raccordement par bor.. Agrandir l'image
Les images sont à titre illustratif. Svp, révisez la fiche technique.

M22-CK20 107898 M22-CK20Q EATON ELECTRIC Élément de contact, 2 s, fixation par l'avant, raccordement par bor..

M22-CK20

107898

M22-CK20Q

EATON-MOELLER

20

Élément de contact, 2 s, fixation par l'avant, raccordement par bornes à ressort

Élément de contact, Bornes à ressort, Fixation par l’avant, 2 F, 24 V 3 A, 220 V 230 V 240 V 4 A

Plus de détails


Appareillage industriel basse tension > Bloc de contact auxiliaire

Moyens de contrôle et de signalisation

* Produit neuf dans son emballage d'origine avec toutes les garanties et les certifications émises par EATON-MOELLER

Quantité Prix
20+$8.58
40+$7.89
*Ce prix est par unité et montre la valeur nette (excluant les taxes indirectes le cas échéant) .

Si notre prix n'est pas le meilleur, demandez-nous un devis. Demander un devis

Achetés habituellement ensemble

En savoir plus



Élément de contact, Bornes à ressort, Fixation par l’avant, 2 F, 24 V 3 A, 220 V 230 V 240 V 4 A
Élément de contact, norme / homologation: UL/CSA, IEC, Taille: NZM1/2/3/4, Raccordement: Bornes à ressort, Montage: Fixation par l’avant, Description: Utilisation de boutons d'arrêt d'urgence M22-PV… : 2 éléments de contact max. = 4 contacts à ouverture/fermeture, Cage Clamp est une marque déposée de la société Wago Kontakttechnik GmbH, Minden, Nombre de contacts F = contact à fermeture: 2 F, Degré de protection: IP20, Connexion à SmartWire-DT: non, Mode de raccordement: Contact double, Description, contacts auxiliaires de signalisation de déclenchement HIA: Signalisation générale de déclenchement « + » par déclencheur voltmétrique, sur surcharge et sur court-circuit ainsi que par déclencheur sur courant de défaut., Utilisation avec disjoncteur de taille NZM1, 2, 3 : possibilité de fixer par clip un contact auxiliaire de signalisation de déclenchement dans le disjoncteur., Utilisation avec disjoncteur de taille NZM4 : possibilité de fixer par clip deux contacts auxiliaires de signalisation de déclenchement au plus dans le disjoncteur., Possibilité de combiner à volonté les différents types de contacts auxiliaires., Non compatible avec les interrupteurs-sectionneurs PN…, Repérage dans l'appareil : HIA, Repérage dans le bloc différentiel : HIAFI, En cas d'utilisation du contact auxiliaire de signalisation de déclenchement dans le bloc différentiel, le contact à ouverture fonctionne comme un contact F et le contact à fermeture comme un contact O., Description, contacts auxiliaires de position HIN: Commutent avec les contacts principaux. Assurent des fonctions de signalisation et de verrouillage., Utilisation avec disjoncteur de taille NZM1 : possibilité de fixer par clip un contact auxiliaire de position dans le disjoncteur., Utilisation avec disjoncteur de taille NZM2 : possibilité de fixer par clip deux contacts auxiliaires de position au plus dans le disjoncteur., Utilisation avec disjoncteur de taille NZM3, 4 : possibilité de fixer par clip trois contacts auxiliaires de position au plus dans le disjoncteur., Possibilité de combiner à volonté les différents types de contacts auxiliaires., Repérage dans l'appareil : HIN., En cas de combinaison avec une télécommande NZM-XR..., l'emplacement de montage de droite (contacts auxiliaires de position normaux HIN) ne peut recevoir que des contacts individuels., Utilisation avec: NZM1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4), PN1(-4), 2(-4), 3(-4), N(S)1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4), Conformité aux normes: IEC 60947-5-1

Gamme de livraison

Gamme
Equipements complémentaires
Fonction de base équipements complémentaires
Eléments de contact
Equipements complémentaires
Contact auxiliaire
Equipements complémentaires
Contacts auxiliaires de position, contacts auxiliaires de signalisation de déclenchement
norme / homologation
UL/CSA, IEC
Taille
NZM1/2/3/4
Appareil individuel/Appareil complet
Module
Description
Utilisation de boutons d'arrêt d'urgence M22-PV… : 2 éléments de contact max. = 4 contacts à ouverture/fermeture
Cage Clamp est une marque déposée de la société Wago Kontakttechnik GmbH, Minden
Raccordement
Bornes à ressort
Montage
Fixation par l’avant
Degré de protection
IP20
Connexion à SmartWire-DT
non
Utilisation avec
NZM1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4)
PN1(-4), 2(-4), 3(-4)
N(S)1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4)
Nombre de contacts
F = contact à fermeture
2 F
Mode de raccordement
Contact double
Description, contacts auxiliaires de signalisation de déclenchement HIA
Signalisation générale de déclenchement « + » par déclencheur voltmétrique, sur surcharge et sur court-circuit ainsi que par déclencheur sur courant de défaut.
Utilisation avec disjoncteur de taille NZM1, 2, 3 : possibilité de fixer par clip un contact auxiliaire de signalisation de déclenchement dans le disjoncteur.
Utilisation avec disjoncteur de taille NZM4 : possibilité de fixer par clip deux contacts auxiliaires de signalisation de déclenchement au plus dans le disjoncteur.
Possibilité de combiner à volonté les différents types de contacts auxiliaires.
Non compatible avec les interrupteurs-sectionneurs PN…
Repérage dans l'appareil : HIA
Repérage dans le bloc différentiel : HIAFI
En cas d'utilisation du contact auxiliaire de signalisation de déclenchement dans le bloc différentiel, le contact à ouverture fonctionne comme un contact F et le contact à fermeture comme un contact O.
Description, contacts auxiliaires de position HIN
Commutent avec les contacts principaux. Assurent des fonctions de signalisation et de verrouillage.
Utilisation avec disjoncteur de taille NZM1 : possibilité de fixer par clip un contact auxiliaire de position dans le disjoncteur.
Utilisation avec disjoncteur de taille NZM2 : possibilité de fixer par clip deux contacts auxiliaires de position au plus dans le disjoncteur.
Utilisation avec disjoncteur de taille NZM3, 4 : possibilité de fixer par clip trois contacts auxiliaires de position au plus dans le disjoncteur.
Possibilité de combiner à volonté les différents types de contacts auxiliaires.
Repérage dans l'appareil : HIN.
En cas de combinaison avec une télécommande NZM-XR..., l'emplacement de montage de droite (contacts auxiliaires de position normaux HIN) ne peut recevoir que des contacts individuels.
Raccordement
Bornes à ressort
Remarques

Contacts encliquetables dans le disjoncteur :

  • NZM1 : un contact auxiliaire de position
  • NZM2 : jusqu'à 2 contacts auxiliaires de position M22-(C)K...
  • NZM3 : jusqu'à 3 contacts auxiliaires de position M22-(C)K...
  • NZM4 : jusqu'à 3 contacts auxiliaires de position M22-(C)K...

Possibilité de combiner à volonté les différents types de contacts auxiliaires.

Repérage dans l'appareil : HIN

En association avec la télécommande NZM‐XR…, l'emplacement de montage de contact auxiliaire de position doit recevoir uniquement des contacts individuels.

NZM2 : l'emplacement de montage à gauche de contact auxiliaire de position doit recevoir uniquement des contacts individuels.

NZM3 : tous les emplacements de montage de contact auxiliaire de position doivent recevoir uniquement des contacts individuels.

NZM4 : l'emplacement de montage à droite de contact auxiliaire de position doit recevoir uniquement des contacts individuels.

Caractéristiques techniques

Généralités
Conformité aux normes
IEC 60947-5-1
Fréquence de commande [man./h]
≦ 3600
Effort de commande
≦ 10 N
Degré de protection
IP20
Résistance climatique
Chaleur humide, constante, selon IEC 60068-2-78
Chaleur humide cyclique, selon IEC 60068-2-30
Température ambianteAppareil nu
-25 - +70 °C
Sections raccordablesConducteur à âme massive
0,5 - 1,5 mm2
Sections raccordablesmultibrins
0,5 - 1,5 mm2
Sections raccordablesConducteur souple avec embout
0,5 - 1,5 mm2
Circuits électriques
Tension assignée de tenue aux chocs [Uimp]
4000 V AC
Tension assignée d'isolement [Ui]
250 V
Catégorie de surtension/Degré de pollution
III/3
Fiabilité des contactssous 24 V DC/5 mA [HF]
< 10-7((à savoir 1 défaillance sur 107manoeuvres) Taux d'erreurs
Fiabilité des contactssous 5 V DC/1 mA [HF]
< 5 x 10-6(à savoir 1 défaillance sur 5 x 106manoeuvres) Taux d'erreurs
Dispositif de protection contre les courts-circuits, calibre max.Par disjoncteur
PKZM0-10/FAZ-B6/1 Référence
Dispositif de protection contre les courts-circuits, calibre max.Fusible [gG/gL]
10 A
Pouvoir de coupure
Courant assigné d’emploi [Ie]AC-15115 V [Ie]
4 A
Courant assigné d’emploi [Ie]AC-15220 V 230 V 240 V [Ie]
4 A
Courant assigné d’emploi [Ie]DC-1324 V [Ie]
3 A
Courant assigné d’emploi [Ie]DC-1342 V [Ie]
1 A
Courant assigné d’emploi [Ie]DC-1360 V [Ie]
0.8 A
Courant assigné d’emploi [Ie]DC-13110 V [Ie]
0.5 A
Courant assigné d’emploi [Ie]DC-13220 V [Ie]
0.3 A
Contacts auxiliaires
Tension assignée d'emploi [Ue]Tension assignée d’emploi [Ue]
230 V AC
Tension assignée d'emploi [Ue]Tension assignée d'emploi max. [Ue]
220 V DC
konventioneller thermischer Strom [Ith= Ie]
4 A
Courant assigné d’emploi [Ie]Courants assignés d'emploi divergentsen cas d'utilisation comme contact auxiliaire pour disjoncteurs NZM
M22-(C)K10(01)M22-CK11(02)(20)XHIV
bei AC = 50/60 Hz
Bemessungsbetriebsstrom
AC-15115 VIeA444
230 VIeA444
400 VIeA2-2
500 VIeA1-1
DC-1324 VIeA333
42 VIeA1.711.5
60 VIeA1.20.80.8
110 VIeA0.60.50.5
220 VIeA0.30.20.2
Protection contre les courts-circuitspar fusible calibre max.
10 A gG/gL
Protection contre les courts-circuitsDisjoncteur max.
FAZ-B6/B1 A
Temps caractéristiques

Temps d'action avancée du contact auxiliaire de position par rapport aux contacts principaux à l'ouverture et à la fermeture

(temps de commutation pour actionnement manuel) :

NZM1, PN1, N(S)1: env. 20 ms

NZM2, PN2, N(S)2: env. 20 ms

NZM3, PN3, N(S)3: env. 20 ms

NZM4, N(S)4 : env. 90 ms, il n'y a pas d'action avancée du contact auxiliaire de position à la fermeture.fonction désactivéefermeturene.

Sections raccordablesà âme massive ou souples, avec embout
1 x (0,5 - 1,5)
2 x (0,5 - 0,75) mm2
Sections raccordables
1 × (20 – 18)
2 × (20 – 18) AWG
Autres caractéristiques techniques (catalogue à feuilleter)

Vérification de la conception selon IEC/EN 61439

Caractéristiques techniques pour la vérification de la conception
Courant assigné d'emploi pour indication de la puissance dissipée [In]
4 A
Puissance dissipée par pôle, en fonction du courant [Pvid]
0.05 W
Puissance dissipée du matériel, fonction du courant [Pvid]
0 W
Puissance dissipée statique, dépendante du courant [Pvs]
0 W
Pouvoir d'émission de puissance dissipée [Pve]
0 W
Température d’emploi min.
-25 °C
Température d’emploi max.
+70 °C
Certificat d'homologation IEC/EN 61439
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.2 Résistance à la corrosion
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.3.1 Résistance à la chaleur de l'enveloppe
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.3.2 Résistance Matières isolantes Chaleur normale
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.3.3 Résistance Matières isolantes Chaleur exceptionnelle
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.4 Résistance aux UV
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.5 Elevation
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.6 Essai de choc
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.2 Résistance des matériaux et des pièces10.2.7 Inscriptions
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.3 Degré de protection des enveloppes
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.4 Distances d'isolement et lignes de fuite
Les exigences de la norme produit sont respectées.
10.5 Protection contre les chocs électriques
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.6 Montage de matériel
Sans objet du fait que l'ensemble de l'appareillage doit être évalué.
10.7 Circuits électriques et raccordements internes
Sous la responsabilité du tableautier.
10.8 Raccordements pour conducteurs passés de l'extérieur
Sous la responsabilité du tableautier.
10.9 Propriétés d'isolement10.9.2 Tension de tenue à fréquence industrielle
Sous la responsabilité du tableautier.
10.9 Propriétés d'isolement10.9.3 Tension de tenue aux chocs
Sous la responsabilité du tableautier.
10.9 Propriétés d'isolement10.9.4 Test d'enveloppes en matière isolante
Sous la responsabilité du tableautier.
10.10 Echauffement
Le calcul de l'échauffement est sous la responsabilité du tableautier. Eaton fournit les données de puissance dissipée des appareils.
10.11 Tenue aux courts-circuits
Sous la responsabilité du tableautier. Les spécifications des appareils doivent être respectées.
10.12 Compatibilité électromagnétique
Sous la responsabilité du tableautier. Les spécifications des appareils doivent être respectées.
10.13 Fonctionnement mécanique
Au niveau de l'appareil, les conditions requises sont remplies dans la mesure où les instructions de la notice de montage (IL) sont prises en compte.

Caractéristiques techniques ETIM 9.0

Low-voltage industrial components (EG000017) / Bloc de contact auxiliaire (EC000041)
Electricité, Electronique, Automatisation et Commande / Technique de commutation basse tension / Composant pour technologie de coupure basse tension / Bloc de contact auxiliaire (ecl@ss13-27-37-13-02 [AKN342018])
nombre de contacts en tant qu'inverseurs
0
nombre de contacts en tant que contacts à fermeture
2
nombre de contacts en tant que contacts à ouverture
0
nombre d'interrupteurs de signal d'erreur
0
courant de fonctionnement nominal CA-15, 230 V
6 A
finition du raccordement électrique
raccordement par borne à ressort
modèle
relevable et intégrable
mode de pose
fixation frontale
douille
sans

Homologations

Product Standards
IEC/EN 60947-5; UL 508; CSA-C22.2 No. 14-05; CSA-C22.2 No. 94-91; CE marking
UL File No.
E29184
UL Category Control No.
NKCR
CSA File No.
012528
CSA Class No.
3211-03
North America Certification
UL listed, CSA certified
Degree of Protection
UL/CSA Type: -

Datasheet - PDF

Commentaires: (0)

Aucun commentaire sur le produit encore.

Écrire commentaire
Sous forme de peau
Score:
Nom:
Email:
Titre:
Commentaire:
  Captcha
  Écrire commentaire

Toutes les évaluations que nous recevons des articles que nous proposons sont réels et vérifiés. Un petit geste, mais très précieux. Je vous remercie pour cette minute que vous passez à nous laisser votre avis et note sur les produits, car il nous aide à continuer à améliorer et à offrir encore plus la qualité de service.