LN4-800-I 112012 EATON ELECTRIC Interruptor seccionador LN4, 3P, 800A Ver más grande
Las imágenes son sólo a título ilustrativo. Por favor, revise la ficha técnica.

LN4-800-I 112012 EATON ELECTRIC Interruptor seccionador LN4, 3P, 800A

LN4-800-I

112012

EATON-MOELLER

Interruptor seccionador LN4, 3P, 800A

Más detalles


Interruptores Automáticos Caja Moldeada LZM

* Producto nuevo en su embalaje original con todas las garantías y certificaciones de EATON-MOELLER

Precio total: $1,373.58
Precio unitario: $1,373.58

Cantidad Precio
1+$1,373.58
2+$1,373.59
*Este precio es por unidad y muestra el valor neto (no incluye impuestos indirectos si son aplicables).

Si nuestro precio no es el mejor solicítenos presupuesto Solicitar presupuesto

Más Información



Seccionador, 3p, 800A, Tamaño 4

Programa de suministro

Surtido
Seccionador
Función de protección
Seccionador / Interruptor Principal
Norma/Autorización
IEC
Einbautechnik
Instalación fija
Tamaño
LN4
Descripción
Hauptschaltereigenschaften incluyendo Zwangsläufigkeit según IEC/EN 60204 y VDE 0113.
Trennereigenschaften según IEC/EN 60947-3 y VDE 0660.
Protección según VDE 0160 Parte 100.
Número de polos
3-polos
Equipamiento de serie
Conexión brida-tornillo
Posiciones
I, +, 0
Corriente Nominal = Bemessungsdauerstrom [In= Iu]
800 A
Protección contra cortocircuitos máx. gL-Copia de seguridad
1600 A gL

Datos Técnicos

Seccionador
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit [Uimp]Hauptstrombahnen
8000 V
Bemessungsstoßspannungsfestigkeit [Uimp]Hilfsstrombahnen
6000 V
Tensión Nominal De Funcionamiento [Ue]
690 V AC
Bemessungsbetriebsfrequenz [f]
50/60 Hz
Corriente Nominal = Bemessungsdauerstrom [In= Iu]
800 A
Categoría De Sobretensión/Grado De Contaminación
III/3
Tensión De Aislamiento De Medición [Ui]
1000 V
Uso en Redes sin
≦ 525 V
Bemessungskurzschlusseinschaltvermögen [Icm]
690 V 50/60 Hz [Icm]
53 kA
Bemessungskurzzeitstromfestigkeit
t = 0.3 s [Icw]
25 kA
t = 1 s [Icw]
25 kA
condicional Bemessungskurzschlussstrom [kA]
con Fusible de
N4-630...1600: 2 x 800 A gG/gL
400/415 V
100 kA
690 V
80 kA
con intermedios de Copia de seguridad
N4-630...1600: 2 x 800 A gG/gL
400/415 V
100 kA
690 V
80 kA
Bemessungsein y de interrupción
Intensidad Nominal De Funcionamiento [Ie]415 V [Ie]
1600 A
Intensidad Nominal De Funcionamiento [Ie]690 V [Ie]
1600 A
Intensidad Nominal De Funcionamiento [Ie]415 V [Ie]
1600 A
Intensidad Nominal De Funcionamiento [Ie]690 V [Ie]
1600 A
Vida, mecánico [Ciclos]
Diez mil
max. Frecuencia de conmutación
60 S/h
Vida útil eléctrica
400 V 50/60 Hz [Ciclos]
Tres mil
415 V 50/60 Hz [Ciclos]
Tres mil
690 V 50/60 Hz [Ciclos]
Dos mil
400 V 50/60 Hz [Ciclos]
Dos mil
415 V 50/60 Hz [Ciclos]
Dos mil
690 V 50/60 Hz [Ciclos]
Mil
Tiempo de liberación total depende en caso de un Cortocircuito
< 10 ms
Secciones de conexión
Equipamiento de serie
Conexión brida-tornillo
Chapas De CuTunnelklemmesemirrígido4-Agujero
4 x (50 - 240) mmDos
Chapas De CuConexión brida-tornillo y trasero, Conexióndirectamente en el mostradorsemirrígido
1 x (120 - 185)
4 x (50 - 185) mmDos
Chapas De CuConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte1-Agujero [min.]
1 x (120 - 300) mmDos
Chapas De CuConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte1 Hoyos [máx.]
2 x (95 - 300) mmDos
Chapas De CuConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte2-Agujero [min.]
2 x (95 - 185) mmDos
Chapas De CuConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte2-Agujero [máx.]
4 x (35 - 185) mmDos
Chapas De CuConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónAnschlussverbreiterungAnschlussverbreiterung
4 x 300
6 x (95 - 240) mmDos
Al-Líneas, Cu-CableTunnelklemmesemirrígido4-Agujero
4 x (50 - 240) mmDos
Al-Líneas, Cu-CableConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónCu-Banda de perforado [min.]
(2 x) 10 x 50 x 1.0 mm
Al-Líneas, Cu-CableConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónCu-Banda de perforado [máx.]
(2 x) 10 x 50 x 1.0 mm
Al-Líneas, Cu-CableConexión brida-tornillo y trasero, ConexiónAnschlussverbreiterung
(2 x) 10 x 80 x 1.0 mm
Cu-Banda (Lamellenzahl x Ancho x espesor de las láminas)Flachbandklemme simplemente [min.]
6 x 16 x 0.8 mm
Cu-Banda (Lamellenzahl x Ancho x espesor de las láminas)Flachbandklemme simplemente [máx.]
(2 x) 10 x 32 x 1.0 mm
Cu-Banda (Lamellenzahl x Ancho x espesor de las láminas)Modulplatte1-Agujero
(2 x) 10 x 50 x 1.0 mm
Cu-Banda (Lamellenzahl x Ancho x espesor de las láminas)Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónCu-Banda de perforado [min.]
(2 x) 10 x 50 x 1.0 mm
Cu-Banda (Lamellenzahl x Ancho x espesor de las láminas)Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónCu-Banda de perforado [máx.]
(2 x) 10 x 50 x 1.0 mm
Cu-Banda (Lamellenzahl x Ancho x espesor de las láminas)Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónAnschlussverbreiterung
(2 x) 10 x 80 x 1.0 mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónConexión brida-tornillo
M10
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, Conexióndirectamente en el mostrador [min.]
25 x 5 mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, Conexióndirectamente en el mostrador [máx.]
2 x (50 x 10)
2 x 80 x 10 mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte1-Agujero [min.]
25 x 5 mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte1 Hoyos [máx.]
2 x (50 x 10) mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónModulplatte2-Agujero
2 x (50 x 10) mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónAnschlussverbreiterungAnschlussverbreiterung [min.]
60 x 10 mm
Cu-Carril (Ancho x Espesor [mm]Conexión brida-tornillo y trasero, ConexiónAnschlussverbreiterungAnschlussverbreiterung [máx.]
2 x 80 x 10 mm
Los cables de control
1 x (0.75 - 2.5)
2 x (0.75 - 1.5) mmDos

Datos de Bauartnachweis según IEC/EN 61439

Datos técnicos para Bauartnachweis
Capacidad nominal de corriente de Verlustleistungsangabe [In]
800 A
Disipación de energía del Material, stromabhängig [Pvid]
71.04 W
Bauartnachweis IEC 61439
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.2 resistencia a la Corrosión
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.3.1 la resistencia al Calor de la Porción
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.3.2 Resistencia de Aislamiento ordinaria de Calor
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.3.3 Resistencia de Aislamiento Calor excepcional
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.4 Resistencia a la Radiación UV
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.5 Levantar
No procede, ya que la totalidad de la Subestación se debe evaluar.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.6 ensayo de impacto
No procede, ya que la totalidad de la Subestación se debe evaluar.
10.2 Resistencia de Materiales y Partes10.2.7 Inscripciones
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.3 Protección de Porciones
No procede, ya que la totalidad de la Subestación se debe evaluar.
10.4 de Aire y de Fuga
Requisitos de la Norma de producto de que se cumplan.
10.5 Protección contra los choques eléctricos
No procede, ya que la totalidad de la Subestación se debe evaluar.
10.6 Montar
No procede, ya que la totalidad de la Subestación se debe evaluar.
10.7 Interior de los Circuitos y Conexiones
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers.
10.8 Conexiones para el exterior importados Director
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers.
10.9 de Aislamiento,10.9.2 Betriebsfrequente Resistencia Dieléctrica
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers.
10.9 de Aislamiento,10.9.3 Stoßspannungsfestigkeit
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers.
10.9 de Aislamiento,10.9.4 Examen de Porciones de materia Aislante
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers.
10.10 Calentamiento
Erwärmungsberechnung Responsabilidad del Schaltanlagenbauers. Eaton proporciona los Datos para la Disipación de potencia de los Dispositivos.
10.11 resistencia a los Cortocircuitos
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers. Las Especificaciones de los dispositivos de Maniobra para cumplir.
10.12 Compatibilidad Electromagnética
Es Responsabilidad del Schaltanlagenbauers. Las Especificaciones de los dispositivos de Maniobra para cumplir.
10.13 Función Mecánica
El Dispositivo cumple los Requisitos, menos la Información de las instrucciones de Montaje (IL) se observan.

Datos técnicos según ETIM 7.0

Aparatos de conexión (EG000017) / Seccionador (EC000216)
Eléctricos, de Automatización y de Ingeniería de control de procesos / baja tensión de la tecnología de los interruptores / Seccionadores, interruptores-Seccionadores, interruptores de Control / interruptor-Seccionador ([email protected] [AKF060013])
Ejecución como Interruptor principal
Ejecución de Mantenimiento/interruptor para trabajos
Ejecución como un interruptor de seguridad
no
Ejecución como paro DE EMERGENCIA
Ejecución como Wendeschalter
no
Número de Interruptores
Max. Voltaje de operación nominal Ue en CA
400 V
Tensión nominal de funcionamiento
De 690 690 V
Bemessungsdauerstrom Iu
800 A
Bemessungsdauerstrom AC-23, 400 V
A
Bemessungsdauerstrom AC-21, 400 V
0 A
Bemessungsbetriebsleistung en AC-3 A 400 V
0 kW
Bemessungskurzzeitstromfestigkeit Icw
25 kA
Bemessungsbetriebsleistung AC-23, 400 V
450 kW
Potencia de salida de 400 V
0 kW
Condicional Bemessungskurzschlussstrom Iq
100 kA
Número de polos
Tres
Número de Contactos de Apertura
Cero
Número de Contactos de Cierre
Cero
Número de contactos Auxiliares como Cambiador
Cero
Motorizado opcional
Motor integrado
no
Módulo opcional
Gerätebauart
Es Festeinbautechnik
Adecuado para la Fijación en el suelo
Adecuado para el Frontal de 4 agujeros
no
Adecuado para el Frontal de Céntrico
no
Adecuado para Verteilereinbau
Adecuado para Zwischenbau
Color del Betätigungselements
gris
Ejecución del Betätigungselements
Balancines
Enclavamiento
Tipo De Conexión Del Circuito De Potencia
Conexión de espárrago
Grado de protección (IP), frente
IP20
Grado de protección (NEMA)

Dimensiones

123X435
① Ausblasraum, la distancia Mínima a otras Partes:
Ui ≤ 690 V: 100 mm
Ui ≤ 1500 V: 200 mm
② Distancia Mínima a las Partes adyacentes
Ui ≤ 1000 V: 15 mm
Ui ≤ 1500 V: 70 mm

Datasheet - PDF

Título: Tamaño: Tipo:
PDF CATÁLOGO EATON DISTRIBUCIÓN ENERGIA ES.pdf 16 Mbytes

Opiniones: (0)

Ningún comentario por el momento.

Añadir comentario
ocultar
Valoración:
Nombre:
Email:
Título:
Opinión:
  Captcha
  Añadir comentario

Todas las valoraciones que recibimos de los artículos que ofrecemos son reales y están verificadas. Un pequeño gesto, pero de mucho valor. Por eso, te agradecemos ese minuto que inviertes en dejarnos tu opinión y calificación sobre los productos, porque nos ayuda a seguir mejorando y a ofrecerte un servicio de todavía mayor calidad.